Lookup Web 
FR
Lijst van lookups : S07 - Beslissing 131bis

Zoekcriteria
Voorgedefinieerde zoekopdrachten
Waarden geldig vandaag
Waarden zonder einddatum
Alle waarden
Veranderingen in de laatste 30 dagen
Veranderingen in de laatste 60 dagen
Veranderingen in de laatste 90 dagen
( dd/MM/yyyy )
( dd/MM/yyyy )
Code
Begindatum
Einddatum
Franse omschrijving
Nederlandse omschrijving
101/01/1960Plus de 4/5 d'une occupation à temps pleinMeer dan 4/5 van een voltijdse tewerkstelling
201/01/1960Plus de 26 x le salaire de référenceMeer dan 26 x referteloon
301/01/1960Pas en règle CCT 35Niet in regel CAO 35
401/01/1960En règle article 101 ou 131bisIn regel artikel 101 of 131bis
501/06/1993L'intéressé ne demande pas l'allocation de revenu, mais le statut de travailleur à temps partiel avec maintien des droits est reconnuDe betrokkene vraagt geen inkomensgarantie-uitkeringen aan maar het statuut van deeltijdse werknemer met behoud van rechten wordt toegekend
601/06/1993Chômeur à temps partiel non indemnisable pour l'allocation de garantie de revenuDeeltijdse werknemer wordt niet vergoedbaar verklaard voor de inkomensgarantie-uitkering
701/07/1997Chômeur complet ayant entamé une occupation à temps plein dans le cadre d'une mesure relative à l'activation des allocations de chômageVolledige werkloze die een voltijdse tewerkstelling aanvat in het kader van een maatregel betreffedende de activering van de werkloosheidsuitkeringen
801/07/1997Chômeur à temps partiel volontaire (= préfixe 03/) ayant entamé une occupation dans le cadre d'une mesure relative à l'activation des allocations de chômageVrijwillig deeltijdse werkloze (= prefix 03/) die een tewerkstelling heeft aangevat in het kader van een maatregel betreffedende de activering van de werkloosheidsuitkeringen
901/01/2000Travailleur ayant entamé une occupation dans le cadre d'une mesure d'activation des allocations de chômage sans jamais avoir demandé des allocations de chômage (préfixe 90)Werknemer die een tewerkstelling aanvat in het kader van een maatregel v/d activering v/d werkloosheidsuitkeringen zonder ooit een aanvraag tot werkloosheidsuitkeringen gedaan te hebben (prefix 90)
1001/01/2003Passage d'un emploi à temps plein à un temps partiel dans le cadre d'un plan de restructurationOvergang van een voltijdse tewerkstelling naar een deeltijdse tewerkstelling in het kader van een bedrijfsplan
1101/05/2006Chômeur complet diminue le temps de travail dans une occupation à temps plein dan le cadre d'une mesure d'activation, suite à une interruption de carrière ou un crédit-temps à temps partielVolledige werkloze vermindert de arbeidsduur in een voltijdse tewerkstelling in het kader van een activeringsmaatregel tengevolge van een deeltijdse loopbaanonderbreking of een deeltijds tijdskrediet
1201/10/2006Demande de chômage temporaire d'un travailleur à temps plein ou temps partiel pour laquelle un module S07 valable n'existe pasAanvraag tijdelijke werkloosheid van een voltijdse of deeltijdse werknemer waarvoor nog geen module S07 bestaat
1301/07/2013En règle article 104,§1bis - AGR et travail à temps partiel volontaireIn regel artikel 104,§1bis - IGU en vrijwillig deeltijdse arbeid